Posadas begin today – Hoy se inician las Posadas
La Virgen nos evangeliza
No recuerdo cual teólogo dijo que el Nican Mopohua es el Evangelio de México. Habló de Guadalupe como el momento evangelizador para México y las Américas. Comienza el Nican Mopohua, “AQUÍ SE CUENTA”, lo que ocurrió en Guadalupe. Juan Diego ya se había bautizado y caminaba regularmente a México para escuchar los discursos de los frailes. Las apariciones fueron el evento que evangelizó a México. Es importante observar cómo la Virgen completó el proceso de conversión del humilde indígena Juan Diego. A través de los acontecimientos de Guadalupe, Juan Diego se transformó en el evangelista de los pueblos indígenas de México y en un modelo de “evangelización inculturada” como dijo el Papa Juan Pablo II.
¿Cómo evangelizó la Virgen a Juan Diego?
Comenzó hablándole en náhuatl, su idioma. Ella lo llamó Juantzín, es decir, mi noble Juan, Juan Diegotzín, mi elegido Juan Diego. Era un hombre pobre. Como azteca, perdió su dignidad en el desastre de la conquista. Era un hombre espiritual en busca de lo divino en su vida. Buscaba en los conquistadores la comprensión del poder de su Dios sobre los dioses de la nación azteca. Cuando habló con él, lo honró mientras lo llamaba por su nombre. Cuando Dios llamó a las personas en las Escrituras, las llamó por su nombre, y como la Virgen lo llamó a él, escuchó su llamada como un mensaje de Dios. Ella le dijo claramente que ella era María de las Escrituras, la madre de Dios. Ella no era Dios misma, pero hágale saber que ella era la María de la fe católica.
Ella lo envió en una misión, para darle al obispo su mensaje. Cuando Juan Diego regresó después de su primera visita con el obispo, dudaba de su capacidad para transmitir su mensaje al obispo y le pidió que enviara a otra persona. Ella le repitió las instrucciones, asegurándole que podía enviar a cualquiera, pero él era el elegido. Creció en confianza en sus palabras. Su método fue suave, pero lo llenó de una confianza que le permitió presentar su mensaje como un indígena pobre a un líder educado. ¿Cómo podría un hombre pobre y humilde hablar con una persona de prestigio y poder? Con la Virgen entrenando, podía hacer lo imposible.
Todavía necesitaba aprender más teología, pero su conversión se completó con los eventos de Guadalupe. Repitió la historia con tanta frecuencia que otros también pudieron contar su historia. Es el evento que evangelizó las Américas.
La Virgen nos lleva a su hijo
La Virgen no es el final de nuestra historia de Adviento. Nos presenta a su hijo. Al comenzar la Posada, llamamos nuestra atención sobre el momento crucial de nuestra historia religiosa, el nacimiento del niño Jesús. Mientras honramos a la Virgen, ella siempre nos pide algo más. Quiere que conozcamos, amemos y escuchemos a su hijo. Démosle la bienvenida a ella y a José en nuestros hogares y en nuestros corazones durante los días de Posada.
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
The Virgin evangelizes us
I do not remember what theologian said that the Nican Mopohua is the Gospel of Mexico. He spoke of Guadalupe as the evangelizing moment for Mexico and the Americas. The Nican Mopohua begins, “AQUÍ SE CUENTA,” (Here we recount)the events that took place at Guadalupe. Juan Diego had already been baptized and he regularly walked to Mexico to hear the talks of the friars. The apparitions were the event that evangelized Mexico. It is important to observe how the Virgin completed the process of conversion for the humble indigenous man, Juan Diego. Through the events of Guadalupe, Juan Diego was transformed into the evangelist of the indigenous people of Mexico and to become a model of “inculturated evangelization” as said by Pope John Paul II.
How did the Virgin evangelize Juan Diego?
She began by speaking to him in Nahuatl, his language. She called him Juantzín, meaning my noble Juan, Juan Diegotzín,my chosen Juan Diego. He was a poor man. As an Aztec he lost his dignity in the disaster of the Conquest. He was a spiritual man in search of the divine in his life. He looked to the conquerors for understanding of the power of their God over the gods of the Aztec nation. When she spoke with him, she honored him as she called out his name. When God called people in Scripture, he called them by name, and as the Virgin called him, he heard her call as a message from God. She clearly told him that she was Maria of the Scriptures, the mother of God. She was not God herself, but let him know that she was the Mary of the Catholic faith.
She sent him on a mission, to give the Bishop her message. When Juan Diego returned after his first visit with the Bishop, he doubted his ability to convey her message to the Bishop and asked her to send someone else. She repeated her directions to him, assuring him that she could send anyone, but he was the chosen one. He grew in confidence in her words. Her method was gentle, but filled him with confidence that enabled him to present her message as a poor indigenous man to an educated leader. How could a poor, humble man speak to a person of prestige and power? With the Virgin coaching him, he could do the impossible.
He still needed to learn more theology, but his conversion was completed by the Guadalupe events. He repeated the story so often that others could tell his story also. It is the event that evangelized the Americas.
The Virgin leads us to her son
The Virgin is not the end of our Advent story. She introduces us to her son. As we begin the Posada, we call our attention to the pivotal moment in our religious history, the birth of the child Jesus. While we honor the Virgin, she always calls on us to something more. She wants us to know, love and listen to her son. Let us welcome her and Joseph into our homes and our hearts during the days of Posada.
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.