Entry-level jobs / Trabajos de entrada
Trabajos de entrada
Recuerda su primer trabajo. Le proporcionó dinero de su bolsa, ayudó con la matrícula universitaria y le ofreció sentido de independencia. Puede haber sido una forma de ayudar a la familia en momentos difíciles. Fomentó la responsabilidad, corresponsabilidad con otros empleados y dignidad personal. Sería útil construir un historial de trabajo, un currículum. Puede haber sido una forma de desarrollar experiencia en un trabajo que uno puede considerar como carrera. Fue preparación hacia un trabajo permanente.
Un agricultor habló de contratar trabajadores campesinos para la cosecha de cerezas como una entrevista de trabajo para muchos de los trabajadores de su finca. Dijo que cada verano necesitaba cerca de 200 trabajadores durante las cinco semanas de la cosecha. Mucha gente venía año tras año con otros familiares. Casi la mitad de los trabajadores se trasladaron a otras cosechas en Oregón y Washington. La otra mitad regresó a California para trabajar más cerca de sus hogares. Cada año le decía a la gente cuántos trabajadores podía contratar para puestos de tiempo completo en su huerto. Normalmente necesitaba entre cuatro a seis trabajadores para reemplazar a las personas que se jubilaban o dejaban su trabajo en la granja. Por lo general, había unas veinte personas con la esperanza de conseguir uno de los trabajos.
Muchas personas trabajan en empleos de nivel inicial durante su juventud y, a veces, no obtienen un empleo de tiempo completo hasta mucho más tarde en la vida que las generaciones anteriores. Esto está sucediendo en todos los sectores de la sociedad, pero especialmente en comunidades con libertades limitadas como inmigrantes. El ministerio de la iglesia debe tomar nota de esto al considerar la iniciación sacramental para los inmigrantes y sus hijos.
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Entry-level jobs
Remember your first job. It provided pocket money, help with college tuition and a sense of independence. It may have been a way to help the family through some difficult times. It encouraged responsibility, teamwork with other employees and honor. It would help by building a history of work, a resume. It may have been a way to develop experience in a work one may find worth pursuing as a career. It was a steppingstone to permanent job.
A farmer spoke of hiring campesino workers for the cherry harvest as a job interview for many of the workers on his farm. He said that each summer he needed nearly 200 workers for five weeks during the cherry harvest. Many people came year after year with other family members. Nearly half the workers moved on for other harvests in Oregon and Washington. The other half returned to California for work closer to their homes. Each year he would tell the people how many workers he could hire for full-time positions at his orchard. He normally needed four to six workers to take the place of people retiring or moving away from their work on the farm. There were usually about twenty people hoping to land one of the jobs.
Many people work entry-level jobs during their youth, sometimes not gaining fulltime employment until much later in life than previous generations. This is happening in all parts of society, but especially in communities with limited freedoms as immigrants. Ministry in the church needs to take notice of this when considering sacramental initiation for immigrants and their children.
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.