Feast of the Holy Innocents / Fiesta de los Santos Inocentes
Fiesta de los Santos Inocentes
La imagen de los soldados enviados a matar a los niños de Belén es tan bárbara que apenas podemos imaginar que esto realmente suceda. Este trágico evento no está registrado en ningún lugar fuera de las escrituras. Nos deja con preguntas sobre esta parte de la historia del nacimiento de Jesús. ¿Esto realmente sucedió? ¿Qué significa la historia de los Santos Inocentes para nuestro tiempo? ¿Hay “Santos Inocentes” hoy?
Mientras considero esta pregunta, permítanme llamar la atención sobre un párrafo del mensaje del Papa Francisco, Urbi et Orbi 2022. Su mensaje llama a todas las personas a centrarse en Belén al considerar a los niños del mundo.
En este día, en que es hermoso volver a reunirse alrededor de una mesa bien preparada, no quitemos la mirada de Belén, que significa “casa del pan”, y pensemos en las personas que sufren hambre, sobre todo los niños, mientras cada día se desperdician grandes cantidades de alimentos y se derrochan bienes a cambio de armas. La guerra en Ucrania ha agravado aún más la situación, dejando poblaciones enteras con riesgo de carestía, especialmente en Afganistán y en los países del Cuerno de África. Toda guerra —lo sabemos— provoca hambre y usa la comida misma como arma, impidiendo su distribución a los pueblos que ya están sufriendo. En este día, aprendiendo del Príncipe de la paz, comprometámonos todos —en primer lugar, los que tienen responsabilidades políticas—, para que la comida no sea más que un instrumento de paz. Mientras disfrutamos la alegría de encontrarnos con los nuestros, pensemos en las familias que están más heridas por la vida, y en aquellas que, en este tiempo de crisis económica, tienen dificultades a causa de la falta de trabajo y de lo necesario para vivir.
Al comenzar a trabajar con la Red Católica Campesino Migrante, fue bueno ver al Papa Francisco poner tanto énfasis en alimentar al mundo como un instrumento de paz. Mantengamos en oración a todos los que trabajan en la agricultura y la producción de alimentos.
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Feast of the Holy Innocents
The image of soldiers being sent to slaughter the children of Bethlehem is so barbaric, we can hardly imagine this as really happening. This tragic event is not recorded in any place outside of the scriptures. It leaves us with questions about this part of the story of the birth of Jesus. Did this really take place? What does the story of Holy Innocents mean for our times? Are there “Holy Innocents” today?
As I consider this question, let me call attention to one paragraph in Pope Francis’ message, Urbi et Orbi 2022. His message calls on all people to focus on Bethlehem as we consider the children of the world.
On this day, as we sit around a well-spread table, may we not avert our gaze from Bethlehem, a town whose name means “house of bread, but think of all those, especially children, who go hungry while huge amounts of food daily go to waste and resources are being spent on weapons. The war in Ukraine has further aggravated this situation, putting entire peoples at risk of famine, especially in Afghanistan and in the countries of the Horn of Africa. We know that every war causes hunger and exploits food as a weapon, hindering its distribution to people already suffering. On this day, let us learn from the Prince of Peace and, starting with those who hold political responsibilities, commit ourselves to making food solely an instrument of peace. And as we enjoy gathering with our loved ones, let us think of families that experience great hardship and those that, in this time of economic crisis, are struggling as a result of unemployment and lacking in the necessities of life.
As I begin to work with the Catholic Migrant Farmworker Network, it was good to see Pope Francis place such emphasis on feeding the world as an instrument of peace. Let us keep all those who work in agriculture and the production of food in our prayer.
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.