Padre Migrante
Ministering to the Migrant Community
  • History
  • Mission
  • Resources
  • Contact Us
  • Espanol
  • Donate
Appreciating the Faith of Migrants - Apreciar la fe migrante

Appreciating the Faith of Migrants – Apreciar la fe migrante

padremigrante December 23, 2021 Ministry

Apreciar la fe migrante

Mi primera exposición al ministerio con campesinos migrantes comenzó durante la cosecha de cerezas en The Dalles, Oregon en 1998. El año anterior, prediqué una misión parroquial en The Dalles, y varios horticultores y trabajadores de los huertos me pidieron que viniera por la cosecha de cereza. Establecieron un horario para que mis misioneros laicos y yo visitáramos diferentes huertos cada día de la cosecha y celebramos misa en los campamentos. Pusimos volantes en los huertos anunciando nuestra agenda.

Cada noche llegamos a los campamentos una hora antes de la Misa. Los misioneros laicos tocaban las puertas para invitar a la gente a la Misa. Escuché confesiones generalmente sin parar durante una hora antes de la Misa. Casi todos los huertos ya tenían personas preparando un área. para la celebración de la Misa. Varios huertos tenían trabajadores preparando música para la Misa. Los altares estaban decorados con flores. Cuando los misioneros visitaron los hogares donde había niños, les dijeron a los niños que los niños tendrían su propia liturgia de la Palabra. En la mayoría de los campamentos, varias familias invitaron a los misioneros a cenar. Visitamos familias hasta la puesta del sol. Como era junio, los días eran más largos. Después de la oración de la mañana, a la mañana siguiente, nuestro equipo de misión contó las historias que escuchamos de los migrantes.

En el transcurso de ese verano, aprendimos de los desafíos para los campesinos, pero también apreciamos la notable fe de las personas cuyas vidas estaban llenas de incertidumbre de las cosechas y las condiciones del trabajo. Sin embargo, lo más impresionante para nuestros misioneros fue la fe de la gente en movilidad.

El tercer año de las misiones de cosecha, una de mis sobrinas estaba en el equipo de misión. Ella era una estudiante universitaria. Después de la misión, se vio desafiada por la fe y la alegría de los jóvenes de su edad que trabajaban en el campo. Estaba avergonzada por su atención al estilo de la ropa, reconociendo que sus jeans costaban mucho más que la ropa de segunda mano de los trabajadores. Reconoció que el aprecio de los jóvenes por el arduo trabajo de sus padres era mayor que su propio aprecio por las bendiciones que tenía en su familia.

Al caminar con la gente en las celebraciones de Posada, uno recuerda las cosas importantes de la vida, especialmente en nuestras familias. Mientras los migrantes y los inmigrantes se esfuerzan por enseñarles a sus hijos los valores de la fe, el trabajo y la familia, que la gente de nuestras iglesias apoye a estos padres en la transmisión de la fe profunda de los inmigrantes. Necesitamos la fe del migrante hoy. Ven, Señor, Jesús.

(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)

Appreciating the Faith of Migrants

My first exposure to working with migrant farm workers began during the cherry harvest in The Dalles, Oregon in 1998. The year before, I preached a parish mission in The Dalles, and several orchardists and workers in the orchards asked me to come for the cherry harvest. They set up a schedule for me and my lay missionaries to visit different orchards each day of the harvest and to say Mass in the camps. We posted flyers in camps announcing when the missionaries would come to offer in the camps.

Each evening we arrived in the camps an hour or so before the Mass. Our lay missionaries knocked on doors inviting people for the Mass. I heard confessions usually non-stop for an hour before the Mass. Almost every orchard already had people preparing an area for celebration of the Mass. Several orchards had workers preparing music for the Mass. Altars were decorated with flowers. When missionaries visited the homes where there were children, told the children that the children would have their own liturgy of the Word. In most camps, several families invited the missionaries for dinner. We visited families until sundown. Since it was June, the days were longer. After morning prayer, the next morning, our mission team recounted the stories that we heard from the migrants.

In the course of that summer, we learned of the challenges of migrant farm worker life, but we also appreciated the remarkable faith of people whose lives were filled with uncertainty based on the unpredictability of having good harvests and good working conditions. Yet, most impressive to our mission teams was the faith of the people of mobility.

The third year of our harvest missions, one of my nieces was on our mission team. She was a college student. After the mission she found herself challenged by the faith and joy of youth her age working in the fields. She was embarrassed by her attention to clothing style, recognizing that her jeans cost more than the secondhand clothing of many of the workers. She recognized the appreciation of the young people for the hard work of their parents was greater than her own appreciation of the blessings that she had in her family.

When walking with people in our celebrations of Posada, one recalls the important things of life, especially in our families. As migrants and immigrants strive to teach their children values of faith, work and family to their children, may people in our churches support these parents in passing on the profound faith of immigrants. We need the faith of migrants today. Come, Lord, Jesus.

(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)

Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.

O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey. 

Migrants seeking Posada – Migrantes en busca de Posada The Manger is prepared – El pesebre está preparado

Related Posts

One, holy, catholic and apostolic  / Una, santa, católica y apostólica

Ministry/

One, holy, catholic and apostolic  / Una, santa, católica y apostólica

<strong><em>How should we respond to divorce?</em></strong> / <strong><em>¿Cómo debemos responder al divorcio?</em></strong>

Ministry/

How should we respond to divorce? / ¿Cómo debemos responder al divorcio?

<em><strong>Who is the best Redemptorist today?</strong></em> / <strong><em>¿Quién es el mejor Redentorista hoy?</em></strong>

Ministry/

Who is the best Redemptorist today? / ¿Quién es el mejor Redentorista hoy?

About

The “Padre Migrante” Web Project seeks to celebrate our Redemptorist tradition of Hispanic immigrant ministry while offering our years of experience to help local churches embrace their call to accompany these families through excellent pastoral care. Sign up here to receive Padre Migrante blog posts via email.

Recent Posts

  • Celebrating Sr. Ruth McAndrew, RSM / Celebrando a la Hna. Ruth McAndrew, RSM September 20, 2025
  • Gospel for Sunday, Sept. 14 / Evangelio del domingo 14 de septiembre September 13, 2025
  • Love your enemies…Stop judging / Amen a sus enemigos… Dejen de juzgar September 12, 2025
  • Courage to resist violence / Valentía para resistir la violencia September 11, 2025
  • A Good Day / Una buena mañana September 9, 2025

Posts by Category

  • CMFN (577)
  • Evangelization/Evangelización (83)
  • Formation (13)
  • Lent to Easter (116)
  • Migrant Mission (33)
  • Migrant Stories (29)
  • Ministerio (5)
  • Ministry (515)
  • Ministry Today (63)
  • Mission of Padre Migrante (90)
  • Walk with my People (110)

ARCHIVE

  • September 2025
  • August 2025
  • July 2025
  • June 2025
  • May 2025
  • April 2025
  • March 2025
  • February 2025
  • January 2025
  • December 2024
  • November 2024
  • October 2024
  • September 2024
  • August 2024
  • July 2024
  • June 2024
  • May 2024
  • April 2024
  • March 2024
  • February 2024
  • January 2024
  • December 2023
  • November 2023
  • October 2023
  • September 2023
  • August 2023
  • July 2023
  • June 2023
  • May 2023
  • April 2023
  • March 2023
  • February 2023
  • January 2023
  • December 2022
  • November 2022
  • October 2022
  • September 2022
  • August 2022
  • July 2022
  • June 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • February 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • October 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • May 2021
  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020

Recent Posts

  • Celebrating Sr. Ruth McAndrew, RSM / Celebrando a la Hna. Ruth McAndrew, RSMCelebrating Sr. Ruth McAndrew, RSM / Celebrando a la Hna. Ruth McAndrew, RSM
    September 20, 2025
  • Gospel for Sunday, Sept. 14 / Evangelio del domingo 14 de septiembreGospel for Sunday, Sept. 14 / Evangelio del domingo 14 de septiembre
    September 13, 2025
  • Love your enemies…Stop judging / Amen a sus enemigos… Dejen de juzgarLove your enemies…Stop judging / Amen a sus enemigos… Dejen de juzgar
    September 12, 2025

About Padre Migrante

Redemptorists walk with migrants, welcoming strangers, and offering retreats, missions and training for ministers who care for migrants and immigrants. Padre Migrante represents Redemptorist Migrant Ministry offering hope to people on the periphery of the church and society.

© Padre Migrante 2025
Powered by WordPress • Themify WordPress Themes