Solidarity / Solidaridad
Solidaridad
En la década de 1980, Solidaridad fue un movimiento social antiautoritario en Polonia que utilizaba métodos de resistencia civil para promover las causas de los derechos de los trabajadores y el cambio social. A principios de la década de 1980, el gobierno de la Unión Soviética intentó destruir el sindicato mediante la imposición de la ley marcial en Polonia y el uso de la represión política.
En 1978, el cardenal Karol Józef Wojtyla fue elegido Papa y adoptó el nombre de Juan Pablo II. Si bien abandonó Polonia para convertirse en pontífice de la Iglesia católica, desempeñó un papel crucial en dar credibilidad al movimiento social en Polonia llamado “Solidaridad”. El ex presidente de Polonia, Lech Walesa, dijo que sin el Papa Juan Pablo II, “el nacimiento de Solidaridad no habría sido posible”. El Papa Juan Pablo II declaró que “la solidaridad es, sin duda, una virtud cristiana”. Brindó apoyo teológico al movimiento que finalmente llevó a la independencia de Polonia de la Unión Soviética comunista.
Ayer, después de mi homilía sobre la Jornada Mundial del Migrante y del Refugiado, y citando al Papa Juan Pablo II, que advertía de que culpar a los migrantes de los problemas sociales causados por la migración global tenía sus raíces en “prejuicios y xenofobia”. Alguien expresó su enojo por mi homilía, que consideró “demasiado política”. Se enojó por la siguiente declaración:
En 1996, el Papa Juan Pablo II expresó su preocupación por el hecho de que había un movimiento gradual a nivel internacional para culpar a los propios migrantes de la migración, en lugar de culpar a las verdaderas causas de la migración. Advirtió que culpar a los migrantes de los desafíos de la migración se basaba en prejuicios y xenofobia. Afirmó, “Cuando la comprensión del problema esté condicionada por prejuicios y actitudes xenófobas, la Iglesia no debe dejar de hacer oír la voz de la fraternidad, acompañándola con gestos que testimonien el primado de la caridad”.
Me quedé atónito ante la hostilidad de ese hombre. ¿Cómo es posible que no se pueda escuchar la advertencia del Papa Juan Pablo II de la Jornada Mundial del Migrante y del Refugiado de 1996? Lamento que alguien haya interpretado mi intervención de ayer como política, cuando me esforcé tanto por ser objetivo. Las citas que tomé de los Papas Juan Pablo II, Benedicto XVI y Francisco se pueden encontrar fácilmente en vatican.va y me impresionaron los temas constantes de los tres Papas sobre la migración a lo largo de los años, desde 1996 hasta 2024. La Iglesia Católica se pronuncia sobre la migración global y lo ha hecho durante los últimos 110 años. Aprecio los mensajes de todos los Papas durante ese tiempo. Nos llaman a reconocer a Cristo en el migrante y a considerar a los migrantes como nuestros hermanos y hermanas.
Para recibir “Camina con mi Pueblo, Una Vida en el ministerio de migración”, se puede realizar un pedido a través del siguiente enlace. Animo a todos a quienes pueda contactar, especialmente a los seguidores de Padre Migrante, CMFN, PCMRT, a que utilicen el código 25004 para obtener un 10% de descuento. Hay descuentos mayores para pedidos al por mayor.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Solidarity
In the 1980s, Solidarity was an anti-authoritarian social movement in Poland, using methods of civil resistance to advance the causes of workers’ rights and social change. The Government of the Soviet Union attempted in the early 1980s to destroy the union through the imposition of martial law in Poland and the use of political repression.
In 1978, Cardinal Karol Józef Wojtyla was elected Pope and took the name, Pope John Paul II. While he left Poland to become the pontiff of the Catholic Church, he played a crucial role in giving credibility to the social movement in Poland called “Solidarity”. The former president of Poland, Lech Walesa, said that without Pope John Paul II, “the birth of Solidarity would not have been possible.” Pope John Paul II declared that “Solidarity is undoubtedly a Christian virtue.” He gave theological support to the movement that eventually led to the independence of Poland from the communist Soviet Union.
Yesterday, after my homily about World Day of Migrants and Refugees, and quoting Pope John Paul II warning that blaming migrants for the social problems caused by global migration was rooted in “prejudice and xenophobia”, someone expressed anger at my homily as being “too political”. He was angered by the following statement:
In 1996, Pope John Paul II expressed concern that there was a gradual movement internationally to place the blame of migration on the migrants themselves, rather than on the true causes of migration. He warned that the blaming the migrants for the challenges of migration was founded on prejudice and xenophobia. He said: “When an understanding of the problem is conditioned by prejudice and xenophobic attitudes, the Church must not fail to speak up for brotherhood and to accompany it with acts testifying to the primacy of charity.”
I was stunned by the man´s hostility. How is it that one cannot listen to the warning of Pope John Paul II from World Day of Migrants and Refugees in 1996? I am sorry if someone took my talk yesterday as political when I worked so hard at trying to be objective. The quotations that I took from Popes John Paul II, Benedict XVI and Francis can easily be found at vatican.va and I was struck by the consistent themes of the three Popes on migration over the years from 1996 to 2024. The Catholic Church does speak out on global migration, and has done so for the past 110 years. I appreciate the messages of all of the Popes over that time. They call on us to recognize Christ in the migrant and to consider migrants as our brothers and sisters.
To receive “Walk with My People, a Life in Migration Ministry,” one can order through the following link. I encourage everyone whom I may reach, especially followers of Padre Migrante, CMFN, PCMRT, to use the code 25004 for a 10% discount. There are larger discounts for bulk orders.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.