Padre Migrante
Ministering to the Migrant Community
  • History
  • Mission
  • Resources
  • Contact Us
  • Espanol
  • Donate
Using Humor to live by / Usar el humor para vivir

Using Humor to live by / Usar el humor para vivir

padremigrante February 23, 2022 Ministry

Usar el humor para vivir

Usar el humor para vivir es una virtud adquirida. Es la especia de la vida para las personas en la superación de los desafíos de la vida. Un hombre y una mujer discutían mucho. Criticó su cocina, su forma de conducir y sus cotilleos con amigos. Cuando ella limpiaba la casa, movía sus cosas para que no pudiera encontrar su billetera, su reloj, sus zapatos y hasta sus dientes. Se quejó de sus amigos, su amor por los deportes, su música, sus pasatiempos. Sus disputas molestaban tanto a sus hijos que les preocupaba que sus padres pudieran divorciarse. En un aniversario de bodas, le dio a su esposa uno de sus regalos más preciados. Todavía cuelga en la puerta de entrada a la cocina. Dice: “Fuera de mi cocina”. Llevan casados ​​más de cuarenta años.

Un joven fue a una escuela primaria y secundaria católica. Tenía cuatro hermanas y varias primas en la escuela. En su graduación, dijo: “Cuando miré alrededor de la escuela, las chicas más bonitas de nuestra escuela eran mis hermanas y primas, así que pensé que Dios quería que fuera sacerdote”. Es un sacerdote feliz hoy.

Humor de los pobres

El Papa Francisco nos llama a ser alegres en nuestra fe. En la Alegría del Evangelio, dice sobre los pobres: “Puedo decir que los gozos más bellos y espontáneos que he visto en mis años de vida son los de personas muy pobres que tienen poco a que aferrarse”. (EG. 7) Esto se ve en los pobres de muchas culturas. A menudo, los pobres se ríen de sí mismos o de su situación. Un mexicano me preguntó: “Padre, ¿cómo es que las mujeres mexicanas somos tan hermosas y los hombres somos tan feos?”

Un grupo de hombres se preparaba para ir a la frontera de los Estados Unidos para intentar ingresar a los Estados Unidos. El año anterior, un hombre de ese pueblo murió en el desierto. Varios de los jóvenes hacían el viaje por primera vez. Otros que habían cruzado antes, contaron historias de su travesía. La risa calmó y alivió los miedos de los novatos.

Gente recuperando del alcoholismo y adicciones encuentran humor en las situaciones más difíciles y vergonzosas de sus vidas. Al contar sus historias, comienza la sobriedad. Al celebrar misa en las prisiones, me ha maravillado el humor de los presos, a veces en las bromas entre los residentes y los guardias.

El humor en tiempos difíciles hace más ligeras nuestras luchas.

(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)

Using Humor to live by

Using humor to live by is an acquired virtue. It is the spice of life for people in overcoming life’s challenges. A man and woman quarreled a lot. He criticized her cooking, her driving and her gossiping with friends. When she cleaned the house, she moved his things so that he could not find his wallet, his watch, his shoes and even his teeth. She complained about his friends, his love of sports, his music, his hobbies. Their bickering so bothered their children that they worried that their parents might get a divorce. At a wedding anniversary, he gave his wife one of her most treasured gifts. It still hangs on the door going into the kitchen. It says, “Get outta my kitchen.” They have been married over forty years.

A young man went to a Catholic grade school and high school. He had four sisters and several cousins at the school. At his graduation, he said, “When I looked around the school, the prettiest girls in our school were my sisters and cousins, so I figured God wanted me to be a priest.” He is a happy priest today.

Humor of the poor

Pope Francis calls us to be joyful in our faith. In the Joy of the Gospel, he says about the poor, “I can say that the most beautiful and natural expressions of joy which I have seen in my life were in poor people who had little to hold on to.” (EG. 7) This can be seen in poor people of many cultures. Often the poor laugh at themselves or their situation. A Mexican man asked me, “Padre, How is it that Mexican women are so beautiful, and we men are so ugly?” 

A group of men were preparing to go to the U.S. border to try to enter the United States. The year before, one man from that town died in the desert. Several of the young men were making the trip for the first time. Others who had crossed before, told stories of their crossing. The laughter calmed and eased the fears of the first timers.

People recovering from alcoholism and addictions, find humor in the most difficult and embarrassing situations of their lives. In telling their stories, sobriety begins. When celebrating Mass in prisons, I have marveled at the humor of the prisoners, sometimes in the banter between residents and guards.

Humor in difficult times makes our struggles lighter.

(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)

Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.

O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey. 

We are porters, not guards / Somos porteadores, no guardias As Lent approaches / Se acerca la Cuaresma

Related Posts

One, holy, catholic and apostolic  / Una, santa, católica y apostólica

Ministry/

One, holy, catholic and apostolic  / Una, santa, católica y apostólica

<strong><em>How should we respond to divorce?</em></strong> / <strong><em>¿Cómo debemos responder al divorcio?</em></strong>

Ministry/

How should we respond to divorce? / ¿Cómo debemos responder al divorcio?

<em><strong>Who is the best Redemptorist today?</strong></em> / <strong><em>¿Quién es el mejor Redentorista hoy?</em></strong>

Ministry/

Who is the best Redemptorist today? / ¿Quién es el mejor Redentorista hoy?

About

The “Padre Migrante” Web Project seeks to celebrate our Redemptorist tradition of Hispanic immigrant ministry while offering our years of experience to help local churches embrace their call to accompany these families through excellent pastoral care. Sign up here to receive Padre Migrante blog posts via email.

Recent Posts

  • Courage to resist violence / Coraje para resistir la violencia September 11, 2025
  • A Good Day / Una buena mañana September 9, 2025
  • Caring for the Care-givers / Cuidando a los Cuidadores September 8, 2025
  • A day of reflection / Un día de reflexión September 7, 2025
  • Becoming seeds of peace and hope / Convertirnos en semillas de paz y esperanza September 2, 2025

Posts by Category

  • CMFN (574)
  • Evangelization/Evangelización (83)
  • Formation (13)
  • Lent to Easter (116)
  • Migrant Mission (33)
  • Migrant Stories (29)
  • Ministerio (5)
  • Ministry (515)
  • Ministry Today (63)
  • Mission of Padre Migrante (90)
  • Walk with my People (110)

ARCHIVE

  • September 2025
  • August 2025
  • July 2025
  • June 2025
  • May 2025
  • April 2025
  • March 2025
  • February 2025
  • January 2025
  • December 2024
  • November 2024
  • October 2024
  • September 2024
  • August 2024
  • July 2024
  • June 2024
  • May 2024
  • April 2024
  • March 2024
  • February 2024
  • January 2024
  • December 2023
  • November 2023
  • October 2023
  • September 2023
  • August 2023
  • July 2023
  • June 2023
  • May 2023
  • April 2023
  • March 2023
  • February 2023
  • January 2023
  • December 2022
  • November 2022
  • October 2022
  • September 2022
  • August 2022
  • July 2022
  • June 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • February 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • October 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • May 2021
  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020

Recent Posts

  • Courage to resist violence / Coraje para resistir la violenciaCourage to resist violence / Coraje para resistir la violencia
    September 11, 2025
  • A Good Day / Una buena mañanaA Good Day / Una buena mañana
    September 9, 2025
  • Caring for the Care-givers / Cuidando a los CuidadoresCaring for the Care-givers / Cuidando a los Cuidadores
    September 8, 2025

About Padre Migrante

Redemptorists walk with migrants, welcoming strangers, and offering retreats, missions and training for ministers who care for migrants and immigrants. Padre Migrante represents Redemptorist Migrant Ministry offering hope to people on the periphery of the church and society.

© Padre Migrante 2025
Powered by WordPress • Themify WordPress Themes