To see the outcast as Jesus did / Ver a los marginados como Jesús los vio
Ver a los marginados como Jesús los vio
En los evangelios, Jesús interactuó con todas las personas de su tiempo. Conoció a los pobres, los enfermos y los marginados. Se reunió con líderes religiosos, hablando con naturalidad con personas de todas las clases sociales, culturas y creencias. Fue criticado por fariseos y líderes religiosos por comer y beber con publicanos y pecadores. Habló con mujeres, samaritanos, extranjeros, leprosos, ciegos y todos los marginados de su tiempo. Escuchó, observó sus necesidades y respondió a todos personalmente. Trató con las personas en el momento, sin ignorar ni juzgar su pasado. Cuando Jesús les dijo a sus discípulos que no juzgaran, les pidió que fueran como él.
La polarización de la sociedad actual no cabe en la vida de fe. Al mismo tiempo, el camino de Jesús no es ni difícil ni fácil. Requiere humildad, compasión y la disposición a ver a los demás como hermanos y hermanas, o a reconocer a Jesús en cada persona que conocemos. Encontrar a Jesús en los pobres, los hambrientos, los sin techo, el publicano y el pecador, es tomar en serio la palabra de Jesús.
Un par de hombres, al reflexionar sobre sus días en Casa San Alfonso, nuestra comunidad juvenil en Denver en la década de 1990, dijeron de los Redentoristas de la casa: «Vieron en nosotros lo bueno en nosotros que no veíamos. Nuestras vidas hoy son mejores de lo que imaginábamos».
Veamos a los marginados como Jesús los vio.
***************************************
Para recibir “Camina con mi Pueblo, Una Vida en el ministerio de migración”, se puede realizar un pedido a través del siguiente enlace. Animo a todos a quienes pueda contactar, especialmente a los seguidores de Padre Migrante, CMFN, PCMRT, a que utilicen el código 25004 para obtener un 10% de descuento. Hay descuentos mayores para pedidos al por mayor.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
To see the outcast as Jesus did
In the gospels, Jesus interacted with all people of his time. He met the poor, the sick and the outcast. He met religious leaders, speaking comfortably with people of all classes, cultures and beliefs. He was criticized by Pharisees and religious leaders for eating and drinking with tax collectors and sinners. He talked with women, Samaritans, foreigners, lepers, the blind, and all outcasts of his time. He listened, observed their needs and responded to all personally. He dealt with people in the moment, not ignoring nor judging their past. When Jesus told his disciples not to judge, he asked them to be like him.
The polarization of society today has no place in the lives of faith. At one and the same time, the way of Jesus is not difficult nor is it easy. It takes humility, compassion and a willingness to see others as brothers and sisters, or to recognize Jesus in everyone we meet. Meeting Jesus in the poor, the hungry, the homeless, the “tax collector and sinner” is a decision to take his word seriously.
A couple men reflecting on their days at Casa San Alfonso, our youth community in Denver in the 1990’s, said of the Redemptorists at the house, “You saw good in us that we did not see in ourselves. Our lives today are better than we imagined possible.”
Let us see the outcast as Jesus did.
**************************************
To receive “Walk with My People, a Life in Migration Ministry,” one can order through the following link. I encourage everyone whom I may reach, especially followers of Padre Migrante, CMFN, PCMRT, to use the code 25004 for a 10% discount. There are larger discounts for bulk orders.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.