Listen to voices of hope / Escuchar las voces de esperanza
Escuchar las voces de esperanza
El consejo más memorable que he recibido de un misionero redentorista mayor fue: “Si alguien sale la iglesia sin saber que Dios lo ama, no ha hecho bien su trabajo”. Necesitamos escuchar las voces de esperanza. Hay momentos en que un predicador necesita enseñar a la gente sobre la moralidad y el arrepentimiento, pero en Cristo la esperanza, la confianza en la misericordia y el amor de Dios nos elevan en momentos de tristeza, desánimo, vergüenza, alienación y soledad. Una homilía debe elevar a la gente en esos momentos. El mensaje de Jesús insista a la gente a confiar en Dios, que es amor, Dios, que es misericordioso, y Dios que camina con todo el mundo.
***************************************
Para recibir “Camina con mi Pueblo, Una Vida en el ministerio de migración”, se puede realizar un pedido a través del siguiente enlace. Animo a todos a quienes pueda contactar, especialmente a los seguidores de Padre Migrante, CMFN, PCMRT, a que utilicen el código 25004 para obtener un 10% de descuento. Hay descuentos mayores para pedidos al por mayor.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Listen to voices of hope
The most memorable advice I ever received from an old Redemptorist missionary was, “If someone leaves the church not knowing that they are loved by God, you did not do your job.” We need to listen to voices of hope. There are times when a preacher must teach about morality and repentance, but in Christ hope, trust in God’s mercy and love lifts us up in times of sadness, discouragement, shame, alienation, and loneliness. A homily needs to lift people up in such times. The message of Jesus urged people to trust in God, who is love, God, who is merciful, and God who walks with all people.
**************************************
To receive “Walk with My People, a Life in Migration Ministry,” one can order through the following link. I encourage everyone whom I may reach, especially followers of Padre Migrante, CMFN, PCMRT, to use the code 25004 for a 10% discount. There are larger discounts for bulk orders.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.