Creativity in migrant ministry / Creatividad en el ministerio migrante
Creatividad en el ministerio migrante
Preocuparse por el impacto de la migración en la vida familiar. Deberíamos preocuparnos por los cambios modernos en la agricultura y su impacto en la unidad familiar. Cuando visité los campamentos de migrantes en The Dalles, Oregón este verano, se produjeron una serie de cambios en los campamentos con respecto a lo que vi en los campamentos hace veinticinco años. Definitivamente COVID tuvo un impacto en la vida agrícola. Algunos de los impactos son positivos y otros causan preocupación. El uso de inmigrantes H-2A tiene ventajas y desventajas. Hay impactos negativos en la vida de las familias. Los niños están separados de sus padres durante largos períodos de tiempo. Los trabajadores experimentan el riesgo de discapacidades, largas horas de trabajo y estrés debido a la falta de protecciones laborales.
Solo había alrededor de la mitad del número de niños en los campamentos de hace veinticinco años. Había menos jóvenes jugando fútbol, voleibol o baloncesto. Simplemente parecía haber menos alegría en los campamentos. No pude visitar muchos campamentos, por lo que mis visitas solo representan una pequeña parte de los campamentos. Cuando hablé con personas que trabajaron como trabajadores agrícolas migrantes hace muchos años, algunos expresaron su preocupación por la menor alegría en los campamentos.
El ministerio de la iglesia puede proporcionar a los inmigrantes ayuda social, psicológica y legal, pero es el espíritu de los campamentos lo que necesita atención. La misa ocasional y momentos de oración son buenos, pero debemos prestar más atención al cuidado espiritual y sacramental de las personas que experimentan dificultades para participar en los programas ordinarios de preparación sacramental. Los programas de preparación sacramental deben estar disponibles para las personas que carecen de las libertades humanas básicas en nuestro país.
Tres principios:
- Todos los católicos bautizados tienen derecho a recibir la gracia de los sacramentos.
- Ningún programa satisface las necesidades de todos.
- Solo tenemos disponible el tiempo que Dios nos da.
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Creativity in migrant ministry
Be concerned about the impact of migration on family life. We should be concerned about modern changes in agriculture and their impact on family unity. When I visited migrant camps in The Dalles, Oregon this summer, there are a number of changes that have taken place in the camps from what I saw in the camps twenty-five years ago. COVID definitely had an impact on agricultural life. Some of the impacts are positive and some cause concern. The use of H-2A immigrants has advantages and disadvantages. There are negative impacts on the lives of families. Children are often separated from parents for long periods of time. Workers experience the risk of disabilities, long work hours, and stress due to lack of labor protections.
There were only about half the numbers of children in the camps from twenty-five years ago. There were fewer young people playing soccer, volleyball or basketball. There simply appeared to be less joy in the camps. I was unable to visit many camps, so my visits only represent a small portion of the camps. When I spoke with people who worked as migrant farm workers many years ago, some expressed concern about less joy in the camps.
Church ministry may provide migrants social, psychological and legal aid, but it is the spirit in the camps that needs our attention. Occasional Mass, and offering moments of prayer are good, but we need to pay more attention to the spiritual and sacramental care of people who experience hardships in participating in ordinary sacramental preparation programs. Sacramental preparation programs need to be available to people who lack basic human freedoms in our country.
Three principles:
- All baptized Catholics have a right to receive the grace of the sacraments.
- No one program serves the needs of all.
- We only have the time available that God gives us.
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.