Conoce a Tío Padre José – Meet Uncle Fr. Joe
Feliz cumpleaños, Tío Padre José
La semana pasada, el P. Joe Maier, C.Ss.R. celebró su 82 cumpleaños. Es un misionero redentorista en Bangkok, Tailandia. Él cuenta su historia de la mejor manera, así que invito a todos los lectores a ver su historia en el sitio web del Mercy Centre en Tailandia. La historia está en inglés. Aquí esta el link:
https://www.mercycentre.org/new/index.php?page=special-events&article=fr-joe’s-birthday-82-years-old
Los redentoristas aspiran a “evangelizar y ser evangelizados” por los más abandonados del mundo. P. Joe y sus “papás y mamás” logran cosas asombrosas con los niños del barrio “La Matanza” de Bangkok. La creación de Mercy Centre ha sido una asombrosa historia de gracia. Disfruta no solo de la historia de Padre Joe, pero también las otras historias de su boletín.
Entonces, conozca a mi hermano Redentorista, el Padre Joe Maier, C.Ss.R. (Tío Padre José)
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Happy Birthday, Uncle Fr. Joe
Last week, Fr. Joe Maier, C.Ss.R. celebrated his 82nd birthday. He is a Redemptorist missionary in Bangkok, Thailand. He tells his story the best, so I invite all readers to view his story on the website for Mercy Centre in Thailand. Here is the link:
https://www.mercycentre.org/new/index.php?page=special-events&article=fr-joe’s-birthday-82-years-old
Redemptorists aspire to “evangelize and to be evangelized” by the most abandoned of the world. Fr. Joe and his “mums and dads” accomplish amazing things with the children of the Slaughter House section of Bangkok. The creation of Mercy Centre has been an amazing story of grace. Enjoy not only Fr. Joe’s story, but also the other stories of his newsletter.
So, meet, my brother Redemptorist, Fr. Joe Maier, C.Ss.R. (Uncle Fr. Joe)
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.