Padre Migrante
Ministering to the Migrant Community
  • History
  • Mission
  • Resources
  • Contact Us
  • Espanol
  • Donate
8. World Day of Migrants / Día Mundial del Migrante

8. World Day of Migrants / Día Mundial del Migrante

padremigrante September 30, 2022 Ministry

(El mensaje completo de la 108ª Jornada Mundial del Migrante y del Refugiado del Papa Francisco, se encuentra en:)

https://www.vatican.va/content/francesco/es/messages/migration/documents/20220509-world-migrants-day-2022.html

Pentecostés en Holy Name

“La llegada de migrantes y refugiados católicos ofrece energía nueva a la vida eclesial de las comunidades que los acogen. Ellos son a menudo portadores de dinámicas revitalizantes y animadores de celebraciones vibrantes. Compartir expresiones de fe y devociones diferentes representan una ocasión privilegiada para vivir con mayor plenitud la catolicidad del pueblo de Dios.”

En 2013, tuve el privilegio de regresar a la parroquia de mi infancia para iniciar el ministerio hispano en la parroquia Holy Name en Omaha. Durante mi juventud, nuestra parroquia era un barrio obrero vibrante con una excelente escuela y una comunidad con muchas familias jóvenes que comenzaron sus familias después de la Segunda Guerra Mundial. En la década de 1960, muchos afroamericanos comenzaron a mudarse a la parroquia. La parroquia luchó con la dinámica de la discordia racial y muchas personas abandonaron la parroquia.

A lo largo de los años, no solo los afroamericanos ingresaron al barrio, sino que también llegaron refugiados de Asia, África, Europa del Este y América del Sur y Central. Una encuesta indicó que en la parroquia se hablaban más de 17 idiomas en el hogar. Cuando comenzamos nuestro alcance en español, comenzamos a reconocer que nuestra población de habla español provenía de muchas naciones de las Américas.

Estaba orgulloso de que mi parroquia natal no solo diera la bienvenida a nuestros hermanos y hermanas, la parroquia era como la Iglesia de Pentecostés. Estuve presente en la parroquia durante dos celebraciones de Pentecostés. Cada año celebramos las culturas de la parroquia con banderas, una variedad de coros y una cena compartida destacando la comida de las muchas culturas. Vivimos la experiencia de “Compartir expresiones de fe y devociones diferentes representando una ocasión privilegiada para vivir con mayor plenitud la catolicidad del pueblo de Dios.”

Uno de los aspectos más destacados de la comida tuvo lugar cuando los músicos guatemaltecos tocaron su marimba. Mientras tocaban, la comunidad de Burundi bailaba. Algunos del grupo de Burundi pidieron tocar la marimba. Los guatemaltecos se ofrecieron a enseñarles a tocar, y los africanos dijeron que sabían tocar, pero tocarían ritmos africanos. Mientras tocaban, los guatemaltecos bailaban.

Nunca olvidaré nuestras celebraciones de Pentecostés. El Papa Francisco captura la bendición de celebrar la diversidad de culturas. La liturgia es una de las mejores formas de revitalizar nuestras celebraciones parroquiales.

(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)

(The entire message of Pope Francis for the 108th World Day of Migrants and Refugees is found at:)

https://www.vatican.va/content/francesco/en/messages/migration/documents/20220509-world-migrants-day-2022.html

Pentecost at Holy Name

“The arrival of Catholic migrants and refugees can energize the ecclesial life of the communities that welcome them. Often, they bring an enthusiasm that can revitalize our communities and enliven our celebrations. Sharing different expressions of faith and devotions offers us a privileged opportunity for experiencing more fully the catholicity of the People of God.”

In 2013, I had the privilege of returning to the parish of my childhood to initiate Hispanic ministry at Holy Name parish in Omaha. During my youth, our parish was a vibrant blue-collar neighborhood with an excellent school and a community with many young families who began their families after World War II. In the 1960’s, many African Americans began moving into the parish. The parish struggled with the dynamics of racial discord, and many people left the parish.

Over the years, not only did African Americans enter the neighborhood, but also refugees came from Asia, Africa, Eastern Europe, and South and Central America. One survey indicated that the parish had over 17 languages spoken in the home. When we began our Spanish outreach, we began to recognize that our Spanish speaking population came from many nations of the Americas.

I was proud of my home parish not only welcoming our Hispanic brothers and sisters, our parish was like the Church of Pentecost. I was present in the parish for two celebrations of Pentecost. Each year we celebrated the many cultures of the parish with flags, a variety of choirs and a pot-luck dinner highlighting food of the many cultures. We experienced “sharing different expressions of faith and devotions offering us a privileged opportunity for experiencing more fully the catholicity of the People of God.”

One of the highlights of the meal took place when Guatemalan musicians played their marimba. As they played, the Burundi community danced. Some of the Burundi group asked to play the marimba. The Guatemalans offered to teach them how to play, and the Africans said that they knew how to play, but they would play African rhythms. As they played, the Guatemalans danced.

I will never forget our Pentecost celebrations. Pope Francis captures the blessing of celebrating the diversity of cultures. Liturgy is one of the best ways for us to revitalize our parish celebrations.  

(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)

Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.

O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey. 

7. World Day of Migrants / Día Mundial del Migrante Conclusion. World Day of Migrants / Día Mundial del Migrante

Related Posts

One, holy, catholic and apostolic  / Una, santa, católica y apostólica

Ministry/

One, holy, catholic and apostolic  / Una, santa, católica y apostólica

<strong><em>How should we respond to divorce?</em></strong> / <strong><em>¿Cómo debemos responder al divorcio?</em></strong>

Ministry/

How should we respond to divorce? / ¿Cómo debemos responder al divorcio?

<em><strong>Who is the best Redemptorist today?</strong></em> / <strong><em>¿Quién es el mejor Redentorista hoy?</em></strong>

Ministry/

Who is the best Redemptorist today? / ¿Quién es el mejor Redentorista hoy?

About

The “Padre Migrante” Web Project seeks to celebrate our Redemptorist tradition of Hispanic immigrant ministry while offering our years of experience to help local churches embrace their call to accompany these families through excellent pastoral care. Sign up here to receive Padre Migrante blog posts via email.

Recent Posts

  • Celebrating Sr. Ruth McAndrew, RSM / Celebrando a la Hna. Ruth McAndrew, RSM September 20, 2025
  • Gospel for Sunday, Sept. 14 / Evangelio del domingo 14 de septiembre September 13, 2025
  • Love your enemies…Stop judging / Amen a sus enemigos… Dejen de juzgar September 12, 2025
  • Courage to resist violence / Valentía para resistir la violencia September 11, 2025
  • A Good Day / Una buena mañana September 9, 2025

Posts by Category

  • CMFN (577)
  • Evangelization/Evangelización (83)
  • Formation (13)
  • Lent to Easter (116)
  • Migrant Mission (33)
  • Migrant Stories (29)
  • Ministerio (5)
  • Ministry (515)
  • Ministry Today (63)
  • Mission of Padre Migrante (90)
  • Walk with my People (110)

ARCHIVE

  • September 2025
  • August 2025
  • July 2025
  • June 2025
  • May 2025
  • April 2025
  • March 2025
  • February 2025
  • January 2025
  • December 2024
  • November 2024
  • October 2024
  • September 2024
  • August 2024
  • July 2024
  • June 2024
  • May 2024
  • April 2024
  • March 2024
  • February 2024
  • January 2024
  • December 2023
  • November 2023
  • October 2023
  • September 2023
  • August 2023
  • July 2023
  • June 2023
  • May 2023
  • April 2023
  • March 2023
  • February 2023
  • January 2023
  • December 2022
  • November 2022
  • October 2022
  • September 2022
  • August 2022
  • July 2022
  • June 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • February 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • October 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • May 2021
  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020

Recent Posts

  • Celebrating Sr. Ruth McAndrew, RSM / Celebrando a la Hna. Ruth McAndrew, RSMCelebrating Sr. Ruth McAndrew, RSM / Celebrando a la Hna. Ruth McAndrew, RSM
    September 20, 2025
  • Gospel for Sunday, Sept. 14 / Evangelio del domingo 14 de septiembreGospel for Sunday, Sept. 14 / Evangelio del domingo 14 de septiembre
    September 13, 2025
  • Love your enemies…Stop judging / Amen a sus enemigos… Dejen de juzgarLove your enemies…Stop judging / Amen a sus enemigos… Dejen de juzgar
    September 12, 2025

About Padre Migrante

Redemptorists walk with migrants, welcoming strangers, and offering retreats, missions and training for ministers who care for migrants and immigrants. Padre Migrante represents Redemptorist Migrant Ministry offering hope to people on the periphery of the church and society.

© Padre Migrante 2025
Powered by WordPress • Themify WordPress Themes