Pastoral Visits of the USCCB / Visitas pastorales de la USCCB
Visitas pastorales de la USCCB
Cada año, una delegación de líderes de la Iglesia, bajo la oficina de Cuidado Pastoral para Migrantes, Refugiados y Viajeros de la Conferencia de Obispos Católicos de los Estados Unidos (USCCB), visita una diócesis para conocer las condiciones de los trabajadores agrícolas migrantes en su región. El año pasado visitamos la diócesis de Yakima, Washington, y este verano la diócesis de Raleigh, Carolina del Norte. Visitamos huertos, viñedos, granjas, plantas empacadoras, sitios de alojamiento para migrantes y voluntarios de comunidades católicas y no católicas que ofrecen servicios a los trabajadores y sus familias.
Ha pasado un mes desde nuestra visita a Carolina del Norte. Cada vez que he participado en estas visitas, ya sea como miembro de la delegación o como ministro campesino en una diócesis visitada por la delegación, reconozco la diversidad de cultivos, condiciones, trabajadores, agricultores y comunidades que proporcionan alimentos a nuestra nación y al mundo. La producción, cosecha, procesamiento y comercialización de alimentos es una vasta empresa que puede ser fácilmente subestimada y malinterpretada.
Mi primer pensamiento como participante en estas visitas es que todos debemos tomarnos el tiempo necesario para pensar en todas las personas que producen frutas, verduras, carne, pollo, pescado y todos los productos que alimentan al mundo. Están sucediendo cosas maravillosas en la producción de alimentos en todo este país y debemos estar agradecidos. Existen peligros en el trabajo de producción y procesamiento de alimentos. Durante el siglo pasado se han hecho algunos esfuerzos para reducir los peligros en los campos y las plantas de empaque, pero hay mucho más que hacer para proteger a los trabajadores y la seguridad de los alimentos producidos.
Después de treinta años trabajando con trabajadores agrícolas, he sido testigo de avances en la protección de los trabajadores, pero aún quedan muchos peligros y la modernización de las granjas y el procesamiento a menudo agrega mayor velocidad al trabajo que se realiza, lo que puede provocar heridas devastadoras, especialmente si no hay suficiente supervisión dentro de la industria. También existen los peligros de la exposición a materiales tóxicos dentro de la producción y el procesamiento de nuestros alimentos.
Ha sido mi preocupación constante cuidar a todas las personas involucradas en nuestras comunidades agrícolas. Hago un esfuerzo consciente por conocer al trabajador, al agricultor, a los ejecutivos de los proveedores de alimentos y a sus trabajadores, junto con los proveedores de servicios médicos, sociales, educativos y legales locales. El ministerio no consiste en tomar partido en cuestiones, sino en brindar atención espiritual, moral y ética a toda la comunidad agrícola. Honrar el trabajo y al trabajador.
Para recibir “Camina con mi Pueblo, Una Vida en el ministerio de migración”, se puede realizar un pedido a través del siguiente enlace. Animo a todos a quienes pueda contactar, especialmente a los seguidores de Padre Migrante, CMFN, PCMRT, a que utilicen el código 25004 para obtener un 10% de descuento. Hay descuentos mayores para pedidos al por mayor.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Pastoral Visits of the USCCB
Each year, a delegation of Church leaders under the office of Pastoral Care for Migrants, Refugees and Travelers of the United States Conference of Catholic Bishops visits a diocese to learn the conditions of migrant agricultural workers in their region. Last year we visited the diocese of Yakima, Washington, and this summer the diocese of Raleigh, North Carolina. We visit orchards, vineyards, farms, packing houses, migrant housing sites, and volunteers from Catholic and non-Catholic communities offering care for workers and their families.
It has been one month since our visit to North Carolina. Each time that I have participated in these visits, either as a member of the delegation or as a campesino minister in a diocese visited by the delegation, I recognize the diversity of crops, conditions, laborers, farmers and the communities providing food for our nation and the world. The production, harvesting, processing and bringing food to the market is a vast enterprise that can easily be underappreciated and misunderstood.
My first thought as a participant in these visits is that everyone needs to take the time necessary to consider all the people who produce the fruit, vegetables, meat, poultry, fish and all the produce that feeds the world. There are great things taking place in the production of food across this nation, and we need to be grateful. There are dangers in the work of food production and processing. Over the past century there have been good efforts at reducing the dangers in the fields and packing houses, but there is much more to do in protecting workers and the safety of the foods produced.
After thirty years working with agricultural workers, I have witnessed strides forward in worker protection, but there remain many dangers and modernization of farms and processing often adds greater speed to the work being done that can lead to devastating injuries, especially if there is not sufficient oversight within the industry. There also remain the dangers of exposure to toxic materials within the production and processing of our foods.
It has been my constant concern of caring for all the people involved in our agricultural communities. I make a conscious effort to know the worker, the farmer, the executives of food providers, and their workers, along with local medical, social, educational and legal service providers. Ministry is not about taking sides on issues, but providing spiritual, moral and ethical care for all of the agricultural community. Honor the labor and the laborer.
To receive “Walk with My People, a Life in Migration Ministry,” one can order through the following link. I encourage everyone whom I may reach, especially followers of Padre Migrante, CMFN, PCMRT, to use the code 25004 for a 10% discount. There are larger discounts for bulk orders.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.