Mission of Padre Migrante: Casa San Alfonso, A Community that trusts in God.
Una comunidad que confía en Dios
Cuando iniciamos Casa San Alfonso, comenzamos con donaciones de varias comunidades redentoristas y de amigos de los tres miembros fundadores de la comunidad. Pudimos cubrir nuestros gastos en los primeros días de la comunidad, pero después de varios meses, después de pagar las facturas, informé al P. Patricio que nuestra cuenta corriente se redujo a $12.00. Decidimos que al día siguiente consideraríamos pedir ayuda al Provincial.
A la mañana siguiente, el P. Patricio vino a mi cuarto y me entregó el correo. Tenía un cheque de su madre por más de $2,500. Uno de sus parientes de Irlanda envió una donación para ayudar al P. Patricio. Mis tres cartas incluían cheques de mis padres, una tía y un primo por $2,500. Nunca tuvimos que pedir ayuda a nuestro Provincial después de ese tiempo. Nuestro ministerio fue bendecido, no solo por Dios, sino por muchas personas maravillosas que apoyaron la Casa. Casa San Alfonso era un ministerio de pobreza que rara vez tenía dinero en el banco, pero nunca le faltaba lo que se necesitaba.
A community that trusts in God
When we began Casa San Alfonso, we began with donations from several Redemptorist communities and from friends of the three founding members of the community. We were able to cover our expenses in the early days of the community, but after several months, after paying bills, I informed Fr. Patrick that our checking account was down to $12.00. We decided that the next day, we would consider asking for help from the Provincial.
The next morning, Fr. Patrick came to my room, handing me my mail. He held a check from his mother for over $2,500. One of his relatives from Ireland sent a donation to help Fr. Patrick. My three letters included checks from my parents, an aunt and a cousin for $2,500. We never had to ask for help from our Provincial after that time. Our ministry was blessed, not only by God, but by many wonderful people who supported the Casa. Casa San Alfonso was a poverty ministry that rarely had money in the bank, but never lacked what was needed.
Si quiere recibir este blog diario, inscribe en https://padremigrante.org
If you wish to receive the daily blog, subscribe at the website.
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.