Initiative in Migrant Ministry 2.0 / Iniciativa en Pastoral Migrante 2.0
Iniciativa en Pastoral Migrante 2.0
Un director de una iniciativa diocesana de pastoral migrante habla de su proyecto en términos de programa digital, “Pastoral Migrante 2.0”. Me gusta su idea. Necesitamos considerar de nuevo el ministerio migrante después de COVID y las realidades de la inmigración hoy. Necesitamos volver a nuestra metodología de VER, JUZGAR y ACTUAR.
Los cambios en las prácticas agrícolas, la inestabilidad de la inmigración, el uso de programas H-2A y la participación de trabajadores inmigrantes en otros trabajos rurales, especialmente en construcción, paisajismo, turismo y atención médica desafían las prácticas tradicionales del ministerio de trabajadores de agricultura. También es necesario prestar atención a las relaciones de los trabajadores y sus empleadores.
Oren por los líderes y voluntarios en el ministerio migrante. Y oren especialmente por todos los trabajadores del campo.
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Initiative in Migrant Ministry 2.0
A director of a diocesan initiative in migrant ministry speaks of his project in computer program terms, “Migrant Ministry 2.0”. I like his notion. We need to rethink migrant ministry after COVID and the realities of immigration today. We need to return to our methodology of VER, JUZGAR and ACTUAR.
The changes in agricultural practices, immigration instability, the use of H-2A programs, and the participation of immigrant workers in other rural jobs, especially in construction, landscaping, tourism and health care challenges traditional practices of migrant agricultural worker ministry. There also needs to be attention given to relationships of workers and their employers.
Pray for leaders and volunteers in migrant ministry. And pray especially for all workers in our fields.
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.