Seeds of peace and hope / Semillas de paz y esperanza
Semillas de paz y esperanza
Al celebrar el Día del Trabajo en Estados Unidos, recordemos las primeras palabras del Papa León XIV desde el balcón del Vaticano tras su elección como Santo Padre: «La paz sea con todos ustedes». Hoy, en la celebración de la décima Jornada Mundial de Oración por el Cuidado de la Creación, nos llama a todos a ser «semillas de paz y esperanza». Dice: «Pisotear la justicia y la paz significa afectar sobre todo a los más pobres, a los marginados, a los excluidos.».
***************************************
Para recibir “Camina con mi Pueblo, Una Vida en el ministerio de migración”, se puede realizar un pedido a través del siguiente enlace. Animo a todos a quienes pueda contactar, especialmente a los seguidores de Padre Migrante, CMFN, PCMRT, a que utilicen el código 25004 para obtener un 10% de descuento. Hay descuentos mayores para pedidos al por mayor.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Seeds of peace and hope
As we celebrate “Labor Day” in the United States, remember Pope Leo XIV’s first words from the balcony of the Vatican after his election as Holy Father, “Peace be with you all”. Today, in the celebration of the tenth “World Day of Pray for the Care of Creation,” he calls on all of us to be “seeds of peace and hope.” He says, “When justice and peace are trampled underfoot, those who are most hurt are the poor, the marginalized and the excluded.”
**************************************
To receive “Walk with My People, a Life in Migration Ministry,” one can order through the following link. I encourage everyone whom I may reach, especially followers of Padre Migrante, CMFN, PCMRT, to use the code 25004 for a 10% discount. There are larger discounts for bulk orders.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.