Patrons of accompaniment: Mother Teresa / Patronas del acompañamiento: Madre Teresa
Patronas del acompañamiento: Madre Teresa
La Madre Teresa fue una hermana de Loreto que fue misionera a la India en 1931. Mientras enseñaba en el colegio Santa María de Calcuta, observó el sufrimiento y la pobreza fuera de su convento y en 1948 recibió permiso para dedicarse a trabajar entre los más pobres de los barrios marginales de Calcuta. Contó con la ayuda de voluntarios y, después de tres años, fundó una nueva orden: las Misioneras de la Caridad.
Sus obras de caridad atrajeron la atención hacia su ministerio; los benefactores comenzaron a ayudar a su comunidad trabajando con los más pobres. A medida que su comunidad crecía, su mensaje de caminar con los pobres, cuidar de personas de todas las religiones y cuidar de las personas en los últimos momentos de sus vidas cobraba protagonismo. Su mayor don a los pobres fue reconocer la necesidad de simplemente acompañarlos en todo momento.
Sin duda, fue testigo de la virtud del acompañamiento a los más abandonados.
***************************************
Para recibir “Camina con mi Pueblo, Una Vida en el ministerio de migración”, se puede realizar un pedido a través del siguiente enlace. Animo a todos a quienes pueda contactar, especialmente a los seguidores de Padre Migrante, CMFN, PCMRT, a que utilicen el código 25004 para obtener un 10% de descuento. Hay descuentos mayores para pedidos al por mayor.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Patrons of accompaniment: Mother Teresa
Mother Teresa was a sister of Loretto, who went as a missionary to India in 1931. While teaching at St. Mary’s High School in Calcutta, she saw the suffering and poverty outside of her convent and in 1948 received permission to devote herself to working amongst the poorest of the poor in the slums of Calcutta. She had volunteers helping her and after three years began a new order, the Missionaries of Charity.
Her work works of charity drew attention to her ministry, benefactors began to help her community as they worked with the poorest of the poor. While her community grew, her message of walking with the poor, caring for people of all religious faiths, and caring for people in the last moments of their lives gained attention, her greatest gift to the poor was recognizing the need to simply accompany the poor at all times.
She was certainly a witness to the virtue of accompaniment of the most abandoned.
**************************************
To receive “Walk with My People, a Life in Migration Ministry,” one can order through the following link. I encourage everyone whom I may reach, especially followers of Padre Migrante, CMFN, PCMRT, to use the code 25004 for a 10% discount. There are larger discounts for bulk orders.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.