Feeling unconnected / Sentirse desconectado
Sentirse desconectado
He caminado con personas que son amenazadas, maltratadas, privadas de derechos humanos, educación, atención médica y la dignidad humana en sus países de origen. Los migrantes vienen a los Estados Unidos porque ven a esta nación como un lugar donde serán tratados de manera justa y con respeto. Sin embargo, tenemos una nación con líderes que desprecian a los migrantes y a las personas desesperadas que buscan refugio, y demonizan a las personas a las que servimos.
Hoy no me siento en casa en mi propia nación. No estoy oprimido directamente, pero las personas a las que sirvo sí lo están. Su opresión se basa en el prejuicio y la xenofobia. A las personas buenas, trabajadoras, honestas y fieles se les está privando del respeto y la dignidad humanos básicos. Me identifico más con el migrante que con ser estadounidense.
***************************************
Para recibir “Camina con mi Pueblo, Una Vida en el ministerio de migración”, se puede realizar un pedido a través del siguiente enlace. Animo a todos a quienes pueda contactar, especialmente a los seguidores de Padre Migrante, CMFN, PCMRT, a que utilicen el código 25004 para obtener un 10% de descuento. Hay descuentos mayores para pedidos al por mayor.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Feeling unconnected
I have walked with people who are threatened, abused, deprived of human rights, education, health care and simple human dignity in their nations of origin. Migrants come to the United States because they view this nation as a place where they will be treated fairly and with respect. Yet we have a nation with leaders who despise the migrant and desperate people seeking refuge, and demonize the people whom we serve.
Today I do not feel at home in my own nation. I am not oppressed directly, but the people whom I serve are oppressed. Their oppression is based on prejudice and xenophobia. Good, hard working, honest, faithful people are being deprived of basic human respect and dignity. I identify more with the migrant than with being an American.
**************************************
To receive “Walk with My People, a Life in Migration Ministry,” one can order through the following link. I encourage everyone whom I may reach, especially followers of Padre Migrante, CMFN, PCMRT, to use the code 25004 for a 10% discount. There are larger discounts for bulk orders.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.