A Papal Teaching and Migration resource / Un recurso sobre la enseñanza papal y la migración
Un recurso sobre la enseñanza papal y la migración
Mi entrada del blog del 29 de septiembre fue mi homilía para la Jornada Mundial del Migrante y del Refugiado. Se puede acceder a ella en las entradas del blog archivadas de septiembre. Fue mi blog más investigado en mucho tiempo, y me han invitado a presentar la charla en cinco parroquias en las últimas seis semanas y lo haré los próximos dos domingos. Fue una homilía que preparé durante más de dos meses. En el período de preparación, estudié todos los mensajes dados por los Papas Juan Pablo II, Benedicto XVI y Francisco. Su mensaje era coherente, y cada uno nos llamaba a reconocer a Jesús en el migrante y a ver al migrante como nuestro hermano y hermana.
Dos semanas después, la campaña por la Justicia para los Inmigrantes publicó una guía de estudio “La enseñanza papal y la migración” para pequeños grupos para estudiar la enseñanza de los tres Papas. (Hasta ahora, solo está en inglés) Se puede utilizar en muchos entornos. Podría utilizarse para grupos de seis a doce personas en pequeños grupos de estudio. Es útil para grupos de estudio bíblico, consejos parroquiales, personal parroquial, programas para jóvenes y cualquier grupo que sienta curiosidad por las enseñanzas de la Iglesia sobre la migración. Animo a la gente a que se reúna en grupos para pasar cuatro sesiones estudiando los mensajes de los Papas modernos. Está disponible de forma gratuita.
A continuación se incluye un enlace a la guía:
Papal Teaching discussion guide
***************************************
Para recibir “Camina con mi Pueblo, Una Vida en el ministerio de migración”, se puede realizar un pedido a través del siguiente enlace. Animo a todos a quienes pueda contactar, especialmente a los seguidores de Padre Migrante, CMFN, PCMRT, a que utilicen el código 25004 para obtener un 10% de descuento. Hay descuentos mayores para pedidos al por mayor.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
A Papal Teaching and Migration resource
My blog post for September 29 was my homily for the World Day of Migrants and Refugees. It can be accessed in the archived blog posts for September. It was my most researched blog in a long time, and I have been invited to present the talk in five parishes in the past six weeks and will do so on the next two Sundays. It was a homily that I prepared for over two months. In the preparation period, I studied all the Messages given by Popes John Paul II, Benedict XVI and Francis. Their message was consistent, with each calling us to recognize Jesus in the migrant, and to see the migrant as our brother and sister.
Two weeks later the campaign for Justice for Immigrants published a study guide “Papal Teaching and Migration” for small groups to study the teaching of the three Popes. It can be used in many settings. It could be used for groups of six to twelve people in small study groups. It is good for bible study groups, parish councils, parish staff, youth programs and any group curious about the teaching of the Church about migration. I encourage people to gather groups to spend four sessions to study the messages of the modern Popes. It is freely available.
Here is a link for the guide:
Papal Teaching discussion guide
**************************************
To receive “Walk with My People, a Life in Migration Ministry,” one can order through the following link. I encourage everyone whom I may reach, especially followers of Padre Migrante, CMFN, PCMRT, to use the code 25004 for a 10% discount. There are larger discounts for bulk orders.
https://www.liguori.org/walk-with-my-people-a-life-in-migration-ministry.html
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.