Walk with my People – Caminas con mi pueblo
Caminas con mi pueblo
Quería conocer jóvenes hispanos viviendo en Denver. Quería que los jóvenes conocieran a los Redentoristas de Casa San Alfonso. Al principio me molestaron las palabras del Padre Enrique López: “Si no caminas con mi pueblo, no te molestes en aprender español”. A medida que pasan los años, agradezco cada día la guía del Padre Enrique. Me hizo darme cuenta de que necesitaba más que hablar español. Sabía que necesitaba conocer las culturas, las tradiciones, la fe y la historia de las personas a las que esperaba servir. Sin embargo, lo más importante, necesitaba relaciones dentro de la comunidad hispana.
Casa San Alfonso les dio a los miembros redentoristas de la comunidad una base para entrar más profundamente en las vidas de los inmigrantes adultos jóvenes pobres y sus familias. La misión de la Casa fue ayudar a los jóvenes a sentirse orgullosos de su herencia y su fe. Nos ganamos la confianza de los jóvenes ya que participamos con frecuencia en las actividades de los jóvenes. A cambio, los jóvenes querían conocernos mejor y entrar y salir libremente de nuestra casa. Que todos tengan paciencia y compromiso para estar disponibles para los jóvenes mientras disciernen el llamado de Dios en sus vidas.
(Si tienes observaciones o preguntas para Padre Migrante, envían las a padremigrante@gmail.com)
Walk with my People
I wanted to know Hispanic young people living in Denver. I wanted the young people to know the Redemptorists of Casa San Alfonso. At first, I was bothered by the words of Padre Enrique López: “If you do not walk with my people, do not bother learning Spanish.” As the years pass, I am grateful every day for the guidance of Padre Enrique. He made me realize that I needed more than knowledge of Spanish. I knew that I needed knowledge of the cultures, traditions, faith and history of the people I hoped to serve. Yet, most importantly, I needed relationships within the Hispanic community.
Casa San Alfonso gave the Redemptorist members of the community a foundation to enter more profoundly into the lives of poor, young adult immigrants, and their families. Our CMFN mission is to help young people take pride in their heritage and their faith. We gained the trust of young people as we engaged frequently in the activities of the young people. In return, the youth wanted to know us better and to enter and leave our home freely. May everyone have patience and commitment to be available to young people as they discern God´s call in their lives.
(If you want Padre Migrante to respond to your concerns or questions, write to: padremigrante@gmail.com)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.